Pesquise entre vários professores de Inglês...
Vale
Puedo decir "sopa tupida"?
I want to say that It is thick
18 de set de 2013 10:04
Respostas · 4
2
sopa espesa es la más natural, sí. Tupido es para tejidos: unas medias tupidas, un tupido velo...
18 de setembro de 2013
1
Si quieres decir con thick = not watery, la palabra más precisa es espesa, sopa espesa. Otras palabras serían "pastosa"/"densa", pero la más habitual y precisa para sopa sería "espesa".
18 de setembro de 2013
1
sopa espesa
18 de setembro de 2013
Los comentarios son correctos. Añado que una sopa espesa es poco habitual, siendo más habitual crema. Por ejemplo: crema de champiñones en vez de sopa espesa de champiñones. From my point of view, it is more usually say cream in spite of thick. For instance, mushrooms cream in spite of mushrooms thick soap.
27 de setembro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Vale
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Italiano, Sérvio, Espanhol, Sueco
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Espanhol, Sueco
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
