Pesquise entre vários professores de Inglês...
Vinsant
็How to use "こちらこそ" ?
i heard this word many time but i still don't understand it.
19 de set de 2013 06:02
Respostas · 5
2
I think it is one of the expressions that is not used in other language very often.
The feeling that we have with this word is "from me, too", "it is I who should say so", "the one who should say so is me", etc.
For example:
A: Nice to meet you. (よろしくおねがいします。)
B: Nice to meet you, too. (こちらこそよろしくおねがいします。)
A: Thank you so much. (どうもありがとうございます。)
B: Thank you, too. (こちらこそ、ありがとうございます。)
(It is I who should say "thank you".)
I hope this was helpful.
20 de setembro de 2013
Hi,nice to meet you.
it means "chen kan"(in Thai).
we use just like this;
Thank you(ありがとうございます)
not at all (chen kan)(こちらこそ)
25 de setembro de 2013
Use after よろしく always helps.
19 de setembro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Vinsant
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Tailandês
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
37 votados positivos · 15 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos
