sarina
Escalation o Escalazione? qual'e' si usa in practica ? per esempio per i problemi tecnici che devono essere intensificati....
1 de out de 2013 11:32
Respostas · 4
1
'Escalazione' non esiste in italiano. Puoi usare vari termini: salita, aumento, incremento E eventualmente aggiungere un aggettivo ad esempio fra: rapido,grande,veloce,repentino,improvviso Non c'e` nessuna necessita` di cambiare lingua. Purtroppo il linguaggio dei cronisti televisivi,che forse a volte traducono pigramente dai dispacci di agenzie internazionali di notizxie (quindi scritti in inglese) e` pieno di inutili prestiti dalla lingua inglese. Te lo dice una persona che ha alcune centinaia di libri inglesi e poche decine di libri italiani sui suoi scaffali.
1 de outubro de 2013
1
escalation! p.s.: nella domanda c'è un errore --> "quale si usa in pratica"
1 de outubro de 2013
escalation it is perfectly used in italian. Escalazione doesn't exist. Moreover the punctual meaning of english "escalation" in italian could be replaced by a "aumento/aumentare" or "incremento/incrementare"
2 de outubro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!