Matt Tucker
Yo sí cumplo con mi palabra. ¿Por qué usan "sí"? Oí esto en un programa de televisión. "Yo sí cumplo con mi palabra" Yo sé que significa, "I keep my word" pero ¿por qué usan la palabra "sí"? Sé que hay muchos significados de "sí" pero nunca he visto "yo sí cumplo."
2 de out de 2013 02:08
Respostas · 9
5
Hola, Matt: Es, simplemente, para dar énfasis, a que, él SÍ cumple con su palabra dando a entender que otros no lo hacen. Esto es muy habitual en el español y se parece a cuando se añade el auxiliar "do" en inglés. I went to the park (Yo fui al parque) I did go to the park (Yo SÍ fui al parque) Espero que esto te ayuda y me alegra volver a saber de ti, Matt.
2 de outubro de 2013
Hola! Este "si" refuerza la acción, es decir que hace referencia a que tu cumples al 100% lo que te has propuesto hacer. Saludos y buena suerte con el español.
3 de outubro de 2013
Cierto.
2 de outubro de 2013
or as 'indeed'
2 de outubro de 2013
In works somewhat like this "do" in English, "I do keep my word".
2 de outubro de 2013
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!