Pesquise entre vários professores de Inglês...
sergefaure
打一个电话 or 打电话 for make a phone call ?
4 de out de 2013 02:09
Respostas · 5
1
打電話
正確
打一個電話
實際正確的說法是 "撥打一個電話號碼"
然而習慣省略 "號碼" 遂變成簡略 不正確 但又慣常使用的說法
打一通電話
正確的量詞是 通
通:計算文書、電訊的單位。
如:「一通電話」、「三通電報」。
撥一個電話號碼
正確
打 : 在中文 是泛意詞 非真的以物擊物
撥 : 舊式電話需撥動數字轉盤以接通
不加數量詞是單純描述動作
加上數量詞則是計數
我打了三通電話 都找不到你
4 de outubro de 2013
打一个电话 = to make a phone call
打电话 = to phone
4 de outubro de 2013
Make a phone call is"打一个电话",“打电话”means call sb. It oftens flow with a name,such as 打电话给我。And 打一个电话 needn't add a name.
4 de outubro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
sergefaure
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Francês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
