Pesquise entre vários professores de Inglês...
Deb
¿Cómo se dice "moving walkway" en español?
Es un dispositivo de transporte, como una escalera mecánica, excepto plana. Se utiliza para ayudar a la gente a caminar más rápido, y a menudo se encuentra en los aeropuertos. En inglés, generalmente se llama "moving walkway" (literalmente se traduce en "pasaje que mudarse," o algo así).
7 de out de 2013 18:35
Respostas · 9
En España la conocemos como cinta mecánica o cinta transportadora.
Imagino que te refieres a esto.
http://es.wikipedia.org/wiki/Cinta_transportadora
7 de outubro de 2013
Se le llama pasillo rodante, camino rodante, cinta desplazadora o banda transportadora. A mi parecer no es un término muy común.
7 de outubro de 2013
¡Gracias!
9 de outubro de 2013
El diccionario de la RAE usa "cinta transportadora", tanto para mercancías como para personas: 1. f. Dispositivo mecánico formado por una banda móvil que traslada mercancías, equipajes, personas, etc.
8 de outubro de 2013
Permíteme una corrección: "...como una escalera mecánica, PERO plana". La expresión que usamos es cinta transportadora o banda transportadora
8 de outubro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Deb
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Francês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
