Pesquise entre vários professores de Inglês...
Olga from the Volga
Correct preposition for 'harbour'
Hello there!
A good place to visit in Oslo is Aker Brygge, which is a harbour. Should I say
'Let's go for a walk IN the harbour' or 'AT the harbour'?
Thanks :)
8 de out de 2013 08:39
Respostas · 4
1
you are trying to say "let's walk in the sea"
use "alongside" or "near"
9 de outubro de 2013
1
Olga from Volga,
A harbour is a body of water. You can't walk IN the harbour or ON the harbour (unless it's covered with ice).
At the harbour can mean "near the harbour". You could go for a walk AT the habor, which would mean on the land surrounding the harbour. You could also walk around the harbour, or along the harbour.
People sometimes think of a harbour as both the water and the city or town surrounding it, so you may hear or read " a walk in the harbour". However, by definition a harbour and the town surrounding it should be considered a "port".
8 de outubro de 2013
1
I'd actually say "along" or "around". If you are in the harbour, you need to swim!
8 de outubro de 2013
1
I would say "at."
8 de outubro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Olga from the Volga
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
