Pesquise entre vários professores de Inglês...
Serge
Which Kanji makes more sense and is more readable? Hi everyone, I am new to this forum so dozo yoroshiku! I am designing a tattoo for myself in Kanji which will have 3 words: Makoto (or Shinjitsu) - 誠 (or 誠実) Ninten - 忍耐 Yuuki - 勇気 However, I am not sure on which arrangement to choose - not from design perspective but mostly from logical perspective - can you please advice whether any of these arrangements make more sense then the others and which ones don't look right at all? 勇気 忍耐 誠 (Best from design perspective but probably makes least sense) or 勇気 忍耐 誠実 or 勇忍誠 気耐実 Tasukete kurete arigato gozaimasu!
9 de out de 2013 00:28
Respostas · 3
1
Hi, Serge, kotirakoso yorosiku! I think the middle one is better if you want to focus on the meaning. But I think first one is also cool. and I do not recommend you the last one, because the style is confusing for Japanese. 勇忍誠 気耐実 we can read, but at first glance, maybe someone think what's 勇忍誠?
9 de outubro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!