Pesquise entre vários professores de Inglês...
Joawe Yang
“really quick”or"real quick"?
24 de out de 2013 12:46
Respostas · 4
2
Really quick =>> is grammatically more correct.
Tendency in English is to shorten everything, so
real quick can be used and is correct.
More intensity in the meaning of really quick.
24 de outubro de 2013
both are right but the second is closer to slang
25 de outubro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Joawe Yang
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
