Pesquise entre vários professores de Inglês...
JL2013
Unterschiede zwischen 'schätzen', 'abschätzen' und 'einschätzen'
Könnte mir bitte mal jemand erklären, was die Unterschiede zwischen diesen Wörter sind?
Danke schön!
27 de out de 2013 10:59
Respostas · 5
2
Hallo,
schätzen = etw. annehmen, vermuten: Ich denke, dass Peter älter als 40 ist. Was schätzt du?
b) eine Größe ohne exaktes Messen schätzen: Ich schätze, dass wir in ca. 2 Stunden dort sind = es kann länger dauern, oder wir sind eher da.
abschätzen = schätzen: Er versuchte, seinen Gegner abzuschätzen.
einschätzen: in bestimmter Weise beurteilen, bewerten: Wie schätzen Sie die Lage in Syrien ein? = Wie beurteilen Sie die Lage in Syrien?
28 de outubro de 2013
Einschätzen:sich eine Meinung von jmd/etwas machen, beurteilen; Abschätzen:durch Schätzen die Zahl oder Menge von etwas annähernd bestimmen.
19 de agosto de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
JL2013
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Alemão
Idioma de aprendizado
Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
18 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
