Pesquise entre vários professores de Inglês...
Bella
One times one is one or one time one is one,which is right?
I know two times two is four is right but confusing about one time one or one times one.
19 de nov de 2013 03:06
Respostas · 3
1
I would use 'one times one is one'
I understand with the singular number 'one' it would be confusing but regardless of the value being multiplied 'times' is always used.
19 de novembro de 2013
1
I agree with Lance, except that "one multiplied by one" is not more clear. If you say [number] times [number], there will be no confusion. As he said, for multiplying numbers you always use "times."
19 de novembro de 2013
1
"One times one"
The "times" you are currently referring to, is "multiply/multiplication" (成法), not "occurrence" (次数). For multiplication, you always use "times".
Though to prevent confusion, you might want to use "one multiplied by one" instead.
19 de novembro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Bella
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
