Pesquise entre vários professores de Inglês...
sunny
are not supposed to be/ are supposed not to be
Hi! There,
I have a question about the phrase " be supposed to be".
When I want to describe negative, which is correct either are not supposed to be/ are supposed not to be?
Children are not supposed to be here.
Children are supposed not to be here.
Thanks!
1 de dez de 2013 21:39
Respostas · 5
"Children are not supposed to be here."
The children either are or they are not, it works to make contractions like so;
Are not - Aren't: We are not (aren't) going to do that.
Can not - Can't: We can not (can't) do that.
Do not - Don't: Do not (don't) do that!
Should not - Shouldn't: I should not (shouldn't) have done that.
To throw some examples out for you!
1 de dezembro de 2013
Hello Dear,
you should say ''Children are not supposed to be here.'' The other sentence is incorrect. :)
Have a nice day :)
1 de dezembro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
sunny
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
