Pesquise entre vários professores de Inglês...
miss afk
what does "눈이 참 호강했어요" mean?
I know 눈 is eye
참 is truly
호강 is luxury..
but when put all those words in 1 sentence... i just couldn't come up with a good meaning T_T
3 de dez de 2013 16:26
Respostas · 1
In this case, '호강하다' means 'to be well-treated (by something/someone)'.
So if the sentence is translated literally, it would be 'my eyes were truly well-treated (by something/someone)'. And it has a general meaning like 'I felt very happy when I saw something/someone'.
3 de dezembro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
miss afk
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 votados positivos · 0 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
12 votados positivos · 4 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 votados positivos · 3 Comentários
Mais artigos