Pesquise entre vários professores de Inglês...
David
Please expalin
In Spanish learning app Doulingo
"Él baja del caballo."
Translation: He gets off the horse.
Is this correct?
14 de dez de 2013 12:03
Respostas · 2
Hola David. Ok!
Creo que sería: subirse (get on) bajarse, apearse (get off) y caerse (fall off)
Saludos.
14 de dezembro de 2013
This is correct. Bajar (de autobús, avión, tren, moto, bici, caballo) = to get off.
14 de dezembro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
David
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
