Encontre Inglês Professores
Dragan
доклад или отчет
Какая разница между словам?Если правильно сказать, спортивны доклад а на пример банковни отчет или могу быть банкови доклади а спортивни отчеты?
3 de jan de 2014 09:09
Respostas · 4
3
...
"Финансовый отчет" - устоявшееся словосочетание. Оно сообщает нам характер информации, содержащейся в отчете - финансовая информация.
"Спортивный доклад" звучит более конкретно, чем "банковский доклад" - из него хотя бы понятна тематическая направленность доклада - спорт.
"Научный доклад" звучит хорошо, потому что раскрывает характер информации в докладе - информация, полученная с помощью научных методов. Но все еще нуждается в теме, например "научный доклад о новых источниках энергии".
"Спортивный отчет" звучит немного странно, потому что "спорт" - слишком широкая тема для отчета, она не соответствует значению. Лучше конкретизировать: "Отчет о спортивных достижениях".
В сложных случаях лучше идти по пути конкретизации, например "Отчет финансового отдела о вложениях", "Отчет о балансе".
3 de janeiro de 2014
3
Отчет - это сообщение о проделанной работе, о выполнении задания. Слово "отчет" часто предполагает, что автор обязан предоставлять эту информацию. Например, начальству или клиенту.
Доклад - публичное сообщение на заданную тему. Может по содержанию совпадать с отчетом. Может быть информативным, например, научный доклад.
Можно ли сказать ту или иную фразу - определяется не только смысловой совместимостью, но и лексической сочетаемостью. То есть некоторые словосочетания распространены и имеют устоявшееся значение, а некоторые - нет.
Например, "банковский доклад" не говорят. Слово "банковский" попросту лишнее - не ясно, что это за банк, и о чем доклад. Лучше сказать "Доклад банка XXX".
"Банковский отчет" тоже звучит не очень по-русски, но само слово "отчет" имеет более конкретное значение, и термин сейчас используется в качестве перевода английского bank return.
3 de janeiro de 2014
Какая разница между словам? Если правильно сказать, спортивныЙ доклад, а !например банковСКИЙ отчет или могу быть банковСКИЕ докладЫ,(!) а спортивниЕ отчеты?
1 de maio de 2014
Для обозначения публичного сообщения с изложением какой-либо темы используются слово "доклад", отчёт обычно содержит сообщение о чьих-либо выполненных действиях.
3 de janeiro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Dragan
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Italiano, Russo, Sérvio
Idioma de aprendizado
Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Speak More Fluently with This Simple Technique
17 votados positivos · 2 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 votados positivos · 3 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 votados positivos · 8 Comentários
Mais artigos