Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
“挖掘” 和 “发掘” 有区别吗?
“挖掘” 和 “发掘” 有区别吗?
8 de jan de 2014 09:59
Respostas · 3
发掘是“发现后挖掘”
explore and dig
挖掘就是dig
9 de janeiro de 2014
挖掘主要是指在挖东西,动作感比较详细的感觉,感觉就像是要用手或什么工具去挖,发掘就不太一样了,更像是指些抽象的东西要去发掘,去发现
8 de janeiro de 2014
区别不是很大
它们的区别在一个是"挖"means "dig",另一个是“发”means“find”
so ,“挖掘”emphasizes the action,“发掘” emphasizes a person find it
8 de janeiro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
