Pesquise entre vários professores de Inglês...
Amoola
quiero vs .quisiera
What the difference between quiero and quisiera ?
And when we can use them ?
Thanks alot
20 de jan de 2014 18:27
Respostas · 3
6
Quiero = to want something
1) Yo quiero ir a comer (I want to go eat)
2) Yo no quiero hacer mi tarea (I do not want to do my homework)
Quisiera = to wish to do something (but most likely not possible)
1) Quisiera poder ir al cine con mis amigos (I wish I could go to the movies with my friends)
2) Como quisiera poder verla una vez mas (How I wish I could see her one more time)
20 de janeiro de 2014
1
When you say "quiero" you are communicating a decision or something which you are very sure.
Ex: Quiero ir al cine. If you say "quisiera", you are expressing a wish that is not likely to be carried out immediately. "Quisiera ir al cine, pero no puedo. Tengo que trabajar."
28 de janeiro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Amoola
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
