Pesquise entre vários professores de Inglês...
emar
pull and bear
Pull and bear
Is it meaningful or just an invention for the Brand?
there are many speculations. Pull from pullover, pull= opposite of push ????
25 de jan de 2014 18:40
Respostas · 2
1
I am unaware of an expression "pull and bear" in American English, so I would guess that it is an invention of the brand. Perhaps others italki members will have better insights.
Pull and Bear is a casual, laid-back brand. So, perhaps it is short for "pull over" (as in putting on a casual shirt) and "grin and bear it" (enduring something unpleasant with humor).
25 de janeiro de 2014
I have absolutely no insights whatsoever. Never heard of the brand. What is it?
25 de janeiro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
emar
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
