Pesquise entre vários professores de Inglês...
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
”阿公阿奶“ “阿公阿婆” 都存在
根据我在谷歌搜查了得到
”阿公阿奶“ “阿公阿婆” 的存在
于是我做出这样结论:
爸爸的父母孩子喊 阿公 阿奶
妈妈的父母孩子喊 阿公 阿婆 (注意:双方的爸爸都叫 ”阿公“)
当然我也知道 其他称呼方法,可在此帖子,不是我的重点话题。
你觉得奇怪吗?你们家乡不是这样称呼吧?
如果长辈还健在,你也可以试着喊个 ”阿公“ :DXD
3 de fev de 2014 18:08
Respostas · 6
1
Different cities have different traditions.
Anyway in my family(Beijing) I never use these expressions.
爸爸的父母: 奶奶,爷爷。
妈妈的父母:姥姥,姥爷。
5 de fevereiro de 2014
普通话就是爷爷奶奶,外公外婆
如果要说家乡话,我的家乡是个小城市,我那里外婆叫阿婆,奶奶叫婆婆。
5 de fevereiro de 2014
如果学的是中文普通话,那么:
爸爸的妈妈叫 奶奶,爸爸的爸爸叫 爷爷
妈妈的妈妈叫 姥姥,妈妈的爸爸叫 姥爷
普通话里面没有”阿公阿奶“ “阿公阿婆” 的称呼,应该是某个地区的方言称呼。
6 de fevereiro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
Habilidades linguísticas
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão, Hebraico, Espanhol, Tailandês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão, Hebraico, Espanhol, Vietnamita
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
