Pesquise entre vários professores de Inglês...
Chloe
meaning ...!!! wanna know the difference between : 창피하다 / 민망 or 민망하다 / 어색하다 / 부끄럽다 / 수줍하다 / 소심하다. thank u :)
13 de fev de 2014 17:46
Respostas · 3
1
창피하다: Embarrass 민망하다: Humiliate 어색하다: Awkward 부끄럽다: Pretty close to embarrass, but more like "shy" or "timid" 수줍하다: Again synonymous to shy 소심하다: Timid, even pathetic in a way
14 de fevereiro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!