Pesquise entre vários professores de Inglês...
Henrique Pinto
怎么区别"经历"和"经验"?
17 de fev de 2014 19:58
Respostas · 6
1
例子:
我经历了很多事情,所以我积累了很多经验。
20 de fevereiro de 2014
1
经历 something you have been through Can be shared.
经验 Something you have been through can help you now and In the future.
18 de fevereiro de 2014
1
补充:都作为名词的时候,“经验”一般指好的方面——他有三年教学经验。“经历”一般指不好的或者困难的方面——他有过三次被打的经历。
试着体会这样一句话:人生,做得好,获得了经验;做得不好,是一场经历。
18 de fevereiro de 2014
1
前面两位朋友已经回答得很好了,除了两位所说的,还可以再补充一点:
经验作为名词用,有可以与人分享,让别人学习的意思,比如:
在学习汉语方面,你有什么经验?
在这里如果用经历,只是简单地说你做过什么,但如果用经验,那别人就可以从中学习或借鉴了。
18 de fevereiro de 2014
1
经历 可以是 名词或动词
经验 只能是 名词
所以
两者 作为名词的时候 它们的意思相近
经历 作为动词的时候 意思如楼上所说 go through
18 de fevereiro de 2014
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Henrique Pinto
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
