Pesquise entre vários professores de Inglês...
Denis
'verb + to have' in Arabic I'm a little bit confused. How to say: 'I want to have a car'? Should I use ملك here? How to use عندي and لديّ in these cases (after the verb)?
23 de fev de 2014 15:17
Respostas · 5
I want to have a car اتمنى ان امتلك سيارة or اتمنى أن يكون عندى ( لدى ) سيارة
23 de fevereiro de 2014
I want to have a car: أريد أن أمتلك سيارة I have a car: أنا (عندي/ لديّ/أمتلك) سيارة
23 de fevereiro de 2014
Thank you
23 de fevereiro de 2014
"مَلَكَ" and "عندي"and "لديّ" are very close in meaning just like in English : "مَلَكَ" = own -----> (I own a car) ,(انا امتلك سيارة) or ( do you own a car ? ) , (هل تمتلك سيارة ؟) "عندي"and "لديّ" are the same = have ------> (I have a car ) , ( عندي سيارة \ لدي سيارة) or (do you have a car ? ) , (هل عندك سيارة ؟ \ هل لديك سيارة ؟ ) and if you want to say " I want to have a car " in Arabic you should say (اريد ان يصبح عندي سيارة ) or (اريد ان يصبح لدي سيارة ) like as said "عندي"and "لديّ" are the same or to use "مَلَكَ" and say ( اريد ان امتلك سيارة ) . I hope it helped you .
23 de fevereiro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!