Pesquise entre vários professores de Inglês...
Анилсам
Получить "болничный лист" или "бюллетень"? Одно и тоже?
Здравствуйте,
Я изучаю слова "бюллетень" и "болничный лист". Хочу узнать как правильно использовать эти слова.
Примеры правильные?
Он заболел и получил/взял болничный лист.
Он заболел и получил бюллетень на 2 дня.
Он сейчас на бюллетене.
Заранее спасибо!
Анилсам
1 de mar de 2014 19:39
Respostas · 15
3
Получить "болЬничный лист" или "бюллетень"
Если речь идёт о медицинском документе, подтверждающем болезнь сотрудника, то это одно и то же, поэтому все ваши предложения правильные.
В разговорной речи в этом смысле употребляются и слово "бюллетень" и слово "больничный лист". Можно даже использовать глагол "забюллетенить",то есть, заболев, получить бюллетень.
Например,
Он заболел и получил/взял больничный лист. =Он забюллетенил.
Однако, при употреблении слова "бюллетень", надо иметь также в виду, что бюллетени бывают и другие, например, информационные или избирательные.
На самом же бланке больничного листа значится "Листок нетрудоспособности".
1 de março de 2014
2
Правильно писать и говорить: Больничный лист. Бюллетень и больничный лист это разные вещи. Хотя иногда можно услышать в больнице "Бюллетень" вместо "Больничный лист" но такое бывает редко.
Правильно будет сказать: Он заболел и взял больничный. Другой пример: Иван взял отпуск за свой счет и ушел на больничный.
Бюллетень - вообще это ведомость, весть, обявление, повестка. Иначе говоря, что-то информационное.
1 de março de 2014
1
Бюллетень - это многозначительное слово.Варианты :
А. Сборник официальных актов, распоряжений, постановлений и т.д.(пример: криминальная биллетень)
Б. Официальное информационное сообщение.( Новастная белютень)
В. Периодическое специализированное издание.( Белютень автолюбителя)
Г. Листок нетрудоспособности для регистрации болезни рабочего или служащего.( Больничный беллетень)
Больничный лист — это то же, что Листок нетрудоспособности.Синоним слова Бюллетень.
Примеры правильные.Только в разговоре чаще используют синоним Бюллетень- Больничный (сокращенное от больничный лист) Например:
Он заболел и получил больничный на 2 дня.
Он сейчас на больничном.
Я беру больничный на неделю.
1 de março de 2014
1
Он заболел и получил больничный на два дня.
Он сейчас на больничном.
Я беру больничный на неделю.
1 de março de 2014
Я тоже никогда не использовала слово "бюллетень" :-) Только "больничный". Глагол "забюллетенить" для меня тоже совсем новый.
2 de março de 2014
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Анилсам
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo, Espanhol, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês, Russo, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
