Pesquise entre vários professores de Inglês...
Noemi
Qual'è la differenza tra "sembrare" e "parere"?
2 de mar de 2014 18:04
Respostas · 4
2
Riporto quanto dice la Treccani sul verbo "Sembrare" (http://www.treccani.it/vocabolario/sembrare/):
"In ogni caso e in tutte le accezioni è voce meno pop. di parere; ma si ricorre volentieri a sembrare per sostituire quelle forme dell’indic. presente (paio, pari, paiamo, paiono) e del cong. nelle quali parere tende a esser sentito sempre più come voce letteraria.
PS: "Qual è" senza apostrofo :-)
2 de março de 2014
1
Cosa te ne pare ?
equivale a:
che opinione hai di questa cosa ?
Il verbo sembrare e` adatto ad una esperienza visiva, oppure intuitiva,
il verbo parere e` adatto al risultato di un ragionamento.
E` questo il motivo per cui 'sembrare' e` piu` comune di 'parere'.
Non si puo` dire che uno sia 'migliore' dell'altro, ognuno ha un suo contesto
specifico di utilizzo, anche se molto spesso sono intercambiabili.
di utilizzo propdistinti
4 de março de 2014
C'è anche un'altra cosa da sapere. Parere è anche un sostantivo (nome) che significa opinione, punto di vista. Sembrare, invece, è solo un verbo.
There is another rule: "parere" is also used as a noun, which means "point of view". By the contrary, "sembrare" is only a verb.
I hope this helps you!
2 de março de 2014
ciao Noemi, non c'è differenza, il significato è lo stesso. parere è usato di più nella forma parlata, è meno bello ed usato meno che sembrare. ciao
2 de março de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Noemi
Habilidades linguísticas
Inglês, Húngaro
Idioma de aprendizado
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
