Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jin
Is it true,when people answer "interesting" or "really",they mean the opposite?
it occurs in conversation
i am a bit confused with that. i always take interesting as interesting...
and are these words can be sometimes negative?
What should I express myself when i truly believe sth. is really interesting and i am interested?
3 de mar de 2014 14:14
Respostas · 4
1
It depends on how they are said. A difference in intonation can make all the difference in meaning. As a general rule if they are said more slowly they are more likely to mean the opposite.
3 de março de 2014
1
I concede that those two words could be used ironically or sarcastically (like many others), but it would be presumptuous to suggest that they are always used in that sense. Use your common sense to determine if the context suggests such a meaning when you hear them, and don't be afraid of using them yourself when you truly want to express that something is interesting.
3 de março de 2014
Just kidding!!!
4 de março de 2014
Jin, this is REALLY an INTERESTING question!
4 de março de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Jin
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 votados positivos · 2 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
