Pesquise entre vários professores de Inglês...
Pelin
What's the difference? Or both are the same?
Did you hear what I said? and Did you hear what I had to say?
7 de mar de 2014 23:32
Respostas · 2
"what I had to say" carries a little more connotation, or suggestion that you may be talking about a particular subject, especially something deep, or something long about a particular topic.
I wouldn't use the second one if it was to do with regular conversation, probably, but it definitely wouldn't be wrong to, it just sounds a little off.
8 de março de 2014
They mean the same thing!
8 de março de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pelin
Habilidades linguísticas
Inglês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
