Pesquise entre vários professores de Inglês...
kübra
IN OR AT
in the airport or at the airport?
17 de mar de 2014 20:57
Respostas · 8
1
Both can be correct depending on the situation
Where's John? he's at the airport
Have you arrived to(at) the airport yet? yes I'm in the airport right now looking for you
IN = a building
AT = a place
but these subtles differences can be hard to grasp at time and can be very intuitive
17 de março de 2014
Merhaba Kübra, memnun oldum :)
The answer is both!
In the airport > specifically INSIDE, for example: "there are 1000 people working in the airport" ..they are inside the building, with a roof over their head
At the airport > generally there, but not under the airport's roof, for example: "There are 10 airplanes at the airport"
Sometimes you can use one to be more specific
For example:
Your friend calls you.
"Where are you? Are you in the airport? I'm outside by the taxi" = specifically IN the airport, under the roof
OR
Your friend calls you
"Hi, did your flight arrive on time? Are you still at the airport? Or are you in the taxi?"
Summary: "In" = there is a roof over you or it
"At" = general term, not necessarily "inside"
iyi şanslar!
17 de março de 2014
saying at the airport would probably be more common even though you are literally "in" the airport.
17 de março de 2014
Both are correct !!!!
26 de março de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
kübra
Habilidades linguísticas
Árabe, Bósnio, Inglês, Alemão, Turco
Idioma de aprendizado
Árabe, Bósnio, Inglês, Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 votados positivos · 0 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
7 votados positivos · 4 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 votados positivos · 3 Comentários
Mais artigos