Pesquise entre vários professores de Inglês...
timmy1503
Why is there a dot within the samech?
I was looking at Curious George the chilren's book and 'hasakran' has a dot within the samech?
23 de mar de 2014 00:07
Respostas · 4
Thanks so much.
23 de março de 2014
The dot, as Michael said, changes nothing in the pronunciation, but you'll find that after the definitive article ha the word always takes the dagesh (dot) (unless it is a guttural letter), it is just a grammatical rule. Technically it should be pronounced stronger, but in practice this is often not done.
23 de março de 2014
This dot change nothing.
23 de março de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
timmy1503
Habilidades linguísticas
Inglês, Hebraico, Espanhol
Idioma de aprendizado
Hebraico, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votados positivos · 3 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
