Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sonia
У своём доме и стены помогают
Вы можете объяснить мне эту пословицу ?
24 de mar de 2014 20:31
Respostas · 6
8
Это значит, что человек чувствует себя увереннее в знакомой обстановке.
24 de março de 2014
6
Правильный вариант пословицы:
В своем доме и стены помогают.
На мой взгляд, здесь два варианта ответа:
1. Прямой.
Более простой ответ подразумевающий прямую защиту стен собственного дома)
В собственном доме человек расслабляется, а это уже своебразная защита хотя бы в плане принятия взвешенных решений.
Дома привычные вещи и остановка, родные люди=поддержка.
2. Символичный
Свои стены символизируют очаг, некую защитную ауру, абстрактную, немного магическую защиту)
25 de março de 2014
4
Es más fácil hacer todo en su hogar. Sientes el apoyo de tu propio lugar, de tu ambiente. Pero hay que ver el término "hogar" a veces más amplio.
Por ejemplo, el partido de fútbol Uruguay-Brasilia tiene lugar en Montevideo - ganaremos porque nos ayuda el ambiente - "Мы выиграем, дома и стены помогают".
25 de março de 2014
большое спасибо Irina .
25 de março de 2014
не "У своем доме..", а "В своем доме.." ;)
24 de março de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sonia
Habilidades linguísticas
Inglês, Finlandês, Francês, Português, Russo, Espanhol, Ucraniano
Idioma de aprendizado
Russo, Ucraniano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
