Anonymous
Is it better to say 천천히 하세요 or 천천하세요? Do you need to repeat 하다? Is there a time when you need to repeat it?
27 de mar de 2014 07:55
Respostas · 1
1
"천천히 하세요" is correct. the meaning is "please, do it slowly" or "take it easy" in some cases. In this "천천히 하세요", there is only one "하다"(verb). "천천하세요" is non sense in Korean. and, about "하다(verb)" repeating case, we use "하게 하다" - "하+게 하다." "하게 하다" means "Let one(it) do something."
28 de março de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!