Niall
Hans eða sinnar? Ég sá texta, þann sagði "... af hans reiði". Ég hugsa, að það á segja "af reiði sinnar". Vegna textans var í söng? Fyrirgefðu mér fyrir slæmri íslensku, ég þarf meira venju!
27 de mar de 2014 10:00
Respostas · 2
So, could you use hans/hennar/þess instead of sinn any time? Or only in certain contexts?
27 de junho de 2014
"hans reiði" is correct, it just sounds a bit poetic but "reiði hans" is more normal. You could also say "af reiði sinni" but not "sinnar". It all depends on the whole context though.
26 de junho de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!