[Usuário desativado]
“他算什么?” 是什么意思? In a conversation between some colleagues and a manager who has found out a new manager has been assigned to his department. The colleagues say “他算什么?” about the new boss. What does this mean, and how would you personally translate it? I get the feeling its derogatory, but just how derogatory? D: '大家早,我有事说一下。下周有个新同事要来,负责管理。 B: 那老王,你呢? D: 我还是总经理。他有文凭,但是没有经验。大家都清楚哪个更重要吧。 C: 老王,我们支持你。 A: 是啊,他算什么? D: 唉,不要这么说。还是要支持他的工作。
29 de mar de 2014 14:01
Respostas · 9
1
A : yeah, what's he counting on?
29 de março de 2014
1
他算什么 = he is nobody
29 de março de 2014
1
literally, "who is he to do sth?"
29 de março de 2014
He is nothing.
30 de março de 2014
He is nobody
30 de março de 2014
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!