Pesquise entre vários professores de Inglês...
Aline (小熙)
What is the best way to write past tense in Chinese?
我住在台五年. How do I make this past tense to this? "I have lived in Taiwan for five years"
30 de mar de 2014 20:25
Respostas · 5
4
我在台灣住了五年了 - You still continue living there… (double 了)
我在台灣住了五年 - You’re not living there any more. (single 了)
Otherwise your context should be sufficient in order to get what you mean…
30 de março de 2014
2
表達過去的方式 :
我 "曾經" 在台灣住五年
曾經 : 表示以前有過的行為、情況的副詞。
他曾經到日月潭玩。
他曾經愛我。
或在動詞後用 "過"
我在台灣住 "過" 五年
他到過日月潭玩。
他愛過我。
或兼用
我 "曾經" 在台灣住 "過" 五年
他曾經到過日月潭玩。
他曾經愛過我。
但是
"I have lived in Taiwan for five years"
這句話是完成態 需要借助助詞 "了"
我在台灣已經住(定居)五年了 或
我已經在台灣住(定居)五年了 或
我住(定居)在台灣已經五年了
30 de março de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Aline (小熙)
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
