阿利
到底土豪是什么? 你能说明在中文或英文。
4 de abr de 2014 10:09
Respostas · 21
2
说白了就是财大气粗的有钱人
4 de abril de 2014
1
Someone who is rich and vulgar. He may spend a lot of money buy something luxury and then show to others.others would say, "土豪,let's be good friends!"
4 de abril de 2014
1
It's an old word in 1950s but now it's given the new meanings by the Chinese new generation. In my opinion,this is mostly like a word for friends to play a joke. So don't mind it.
5 de abril de 2014
1
very rich and like to spend a lot of money,but maybe they are vulgar
4 de abril de 2014
1
一般说起“土豪”都是用一种调侃的口气,指的多是些有钱没头脑的人,或是暴发户。如果朋友说你是“土豪”应该是闹着玩的,调侃~开玩笑~不知道我说清了没有……
6 de abril de 2014
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!