Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sarah
Is the sentence below correct? Please confirm Thanks
I sent the mail to blue screen affected users. Some of the users confirmed recently they don't have any blue screens(past two weeks). Currently local IT support hold on these ticket(issues). Shall I ask them to close the ticket or transfer the ticket to me and close this. Please advice
5 de abr de 2014 03:09
Respostas · 7
2
I think you mean what we call the "blue screen of death" on Windows machines when they crash, so I would write this tech question like this:
I sent out an email to users who were getting the blue screen of death on their Windows machines. Some of the users that I contacted confirmed that they haven't encountered this screen in the past two weeks. The technical support team has put his ticket on hold. Should I ask them to close it or should I ask them to reassign the ticket to me so I can close it? Please advise.
5 de abril de 2014
2
I sent the mail to blue screen affected users. Some of the users confirmed recently *that* they *have not had* any blue screens (*in the* past two weeks). Currently*,* local IT support *is holding* *onto* these tickets* (issues). Shall I ask them to close the ticket or transfer the ticket to me and close this*?* Please *advise*
5 de abril de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sarah
Habilidades linguísticas
Inglês, Tâmil
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
