Pesquise entre vários professores de Inglês...
Катя
How do you say "Happy Easter!" in Russian?
17 de abr de 2014 14:13
Respostas · 4
2
"Счастливой Пасхи" or "Светлой Пасхи".
But usually they say "Христос Воскрес!" (Christ is risen!). and the response is "Воистину воскрес!" (Truly, he is risen)
17 de abril de 2014
1
Обычно говорим так: "Христос Воскрес! Воистину воскрес" :)
Но более старинный вариант: "Христос Воскресе! Воистину воскресе!"
17 de abril de 2014
Счастливой Пасхи! But we tell "Светлой Пасхи" or "С Пасхой!"
20 de abril de 2014
You can use also: С Пасхой!
19 de abril de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Катя
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Russo, Espanhol
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
