Pesquise entre vários professores de Inglês...
Aurora
Does the verb "upset" just a bad meaning?
I ask this question because in italian sometimes is translated as "sconvolto, sbaragliato" and these words don't mean necessary a bad meaning. Is the same in English? I sometimes wrote this word to a friend of mine and he understood an other thing, something like angry.
23 de abr de 2014 09:48
Respostas · 3
1
Upset can mean a lot of things depending on context.
Example : - I am upset because you lied to me. (the listener might be angry or concerned depending on their emotional state).
You have upset all my plans. (This could be benign )
I am upset that my dog died ( nothing sinister or bad here - just indicates an emotional state).
I will be very upset if the Silly Party win the election (nothing bad here - just indicating a political opinion).
(A mother to a child) I will be upset if you eat any more chocolate (save that child from a stomache :-) )
23 de abril de 2014
Sorry I made a mistake in the question: Has the verb "upset" just a bad meaning? Probably now it's right, let me know! :) Thanks
23 de abril de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Aurora
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
