Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lily
I have lived there when I was a child. Is this sentence correct? Thank you :)
I believe that it's not, and that it should either be : I have lived there since I was a child. Or I lived there when I was a child. What do you think?Is there any context in which the first sentence could be correct?
28 de abr de 2014 21:13
Respostas · 11
1
"I lived there when I was a child." Only implies that you lived there as a child, no longer.
"I have lived there since I was a child." Implies that you haven't lived there since you were a child.
So I guess it depends what exactly you are trying to communicate.
28 de abril de 2014
1
You should say, " I have lived there since I was a child." you can also say "I lived there when I was a child." so yes you are right to believe that the original sentence is not correct.
28 de abril de 2014
1
As Tyler explained. The two examples you offered as corrections actually have different meanings. The second example "I lived there when I was a child", is the correct one to replace your original sentence; "I have lived there when I was a child".
29 de abril de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lily
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
