Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sebor
apa artinya "Jangan segan-segan"?
30 de abr de 2014 03:20
Respostas · 5
2
"Jangan segan-segan" atau "Jangan sungkan" bisa diartikan "jangan merasa tidak enak hati".
Contoh: Ketika mempersilahkan tamu untuk makan, biasanya tamu malu-malu memulai ambil makan. Ambil makanannya juga sedikit. Maka tuan rumah menambah kata "Jangan segan-segan" dsb. dsb.
30 de abril de 2014
Do not hesitate = don't be shy = jangan sungkan
1 de maio de 2014
no, jangan sungkan is not only used in relation to eating and table manners, it also can be used in other situations to encourage someone not to hesitate to do something..
25 de junho de 2014
遠慮せずに、~ください。
30 de abril de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sebor
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Taiwan), Inglês, Japonês, Outros
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês, Outros
Artigos que Você Pode Gostar Também

Supply Chain and Logistics Vocabulary in English
3 votados positivos · 1 Comentários

The Language of Gratitude: How to Say “Thank You” in English
5 votados positivos · 4 Comentários

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
37 votados positivos · 20 Comentários
Mais artigos