Encontre Inglês Professores
Nelson
How would you say " A nada te acostumbres para que nada te haga falta" in English
I need help with this phrase " A nada te acostumbres para que nada te haga falta" :) how canI interprete it in Egnlish thanks..!
3 de mai de 2014 21:10
Respostas · 4
1
"don't get too comfortable" or "always have a plan B" etc.
basically it means - never get to attached to things that may not last or you may lose
3 de maio de 2014
1
Don't get used to anything, and you'll never lack anything.
3 de maio de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Nelson
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Português
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos