Pesquise entre vários professores de Inglês...
Michael King
meterse en camisa de once varas
Hola,
Ya sé el significado de la expresión "meterse en camisa de once varas", pero me gustaría saber dónde se usa esta expresión. ¿Se usa más/sólo en ciertos países, o se usa en todo de español?
Gracias,
Michael King
11 de mai de 2014 18:45
Respostas · 8
1
En España se usa bastante. El significado ya lo sabes, viene a ser complicarse la vida innecesariamente.
Saludos,
Raúl Andalucia
11 de maio de 2014
1
En México también se usa esa frase
11 de maio de 2014
En Colombia, también usamos esta expresión, y quiere decir que:
"Te metiste en la grande, "it does mean that you're in a big problem.
13 de maio de 2014
En México también se usa mucho (=
11 de maio de 2014
En México también se usa esa frase.
11 de maio de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Michael King
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votados positivos · 3 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
