Pesquise entre vários professores de Inglês...
Yojeong
Isseo and eobseo meanings?
When I first learned the meanings they were explained as 'to have' and 'to not have' but when I listened to some kpop songs it didn't make sense to me.
Is there more than one meaning to them?
12 de mai de 2014 22:48
Respostas · 3
I should also say that if you don't learn Hangul, which is fairly easy and only takes a few days to understand, you'll really hinder your ability to learn Korean. Romanization is NOT the way to learn Korean.
13 de maio de 2014
You can also think of them as "to exist" and "to not exist".
12 de maio de 2014
Hi,
Just by itself, they mean exactly as how you described.
However, depending on what comes before the "itseo" or "ebseo", the meanings can change:)
For example , "ga-go-it-seo" meaning "I am going/ I'm on my way(to that place)"
12 de maio de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Yojeong
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Coreano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Coreano, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
