Pesquise entre vários professores de Inglês...
Weiyang Luo
what does "I am just (jussing) ya" mean?
I heard this sentence from a video .I guess it means "I am just teasing you"or sth.And I am sure my spelling of the word "jussing"is wrong,but it sounds to me like that.
Could anyone tell me the right word that sounds a bit like "jussing" ?And what it means?
Thank you for your help.
17 de mai de 2014 20:39
Respostas · 2
I would guess that the word is "joshing" you. You are correct; the term is a colloquialism for kidding, joking or teasing someone.
18 de maio de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Weiyang Luo
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
13 votados positivos · 5 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
