Pesquise entre vários professores de Inglês...
Tung
"Eu calar-me-ei" ou "Eu me calarei" ?
Acabei de encontrar esse (num texto) "Eu calar-me-ei", minha dúvida é: poder usar "Eu me calarei"? Esse é o estilo aceitavel na conversa diária? Tem outros?
Obrigado!
29 de mai de 2014 16:48
Respostas · 11
5
A forma que você encontrou no texto chama-se mesóclise (o pronome fica intercalado ao verbo). Trata-se de uma forma culta, que não é usada na fala diária. É empregada quando o verbo estiver em um dos seguintes tempos do modo indicativo: futuro ou pretérito. Exemplos : Dar-lhe-ia belas flores de presente; Falar-te-ei de tudo que quiseres saber. Se houver algum caso de próclise (pronome antes do verbo), desfaz-se a mesóclise. Exemplo: Não me calarei. (palavras negativas e pronomes relativos "atraem" o pronome átono).
29 de maio de 2014
4
Na conversa do dia a dia, você pode dizer: "eu vou me calar".
29 de maio de 2014
1
"Eu calar-me-ei "hoje quase ninguém usa é muito comum em textos de literatura. agora o "Eu me calarei" é o mais comum no dia a dia. Mais usado mesmo é o "Eu vou me calar."!
31 de maio de 2014
1
Não se usa "Calar-me-ei" em conversas diárias. Aqui no Brasil geralmente falamos: "Eu vou parar de falar", mas a expressão "Eu vou me calar" também é aceitável.
30 de maio de 2014
Eu calar-me-ei
6 de junho de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Tung
Habilidades linguísticas
Inglês, Português, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Português
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 votados positivos · 7 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
22 votados positivos · 11 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
27 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos