Encontre Inglês Professores
Mastermind 향기
"I am under water">> does it mean "I am in a tough situation"?????
Would you please analyze it for me so I get the idea of use the meaning this way? and if it fits all situations or just particular one? Thank you :)
29 de mai de 2014 17:12
Respostas · 5
3
In general, I am 'under water' is similar to I am 'drowning'. In general, it means that you are overwelmed by a situation.
Specifically in the US since the recession it jas come to mean that the market value of your home is less than the balance on the mortgage loan you owe. This is a special usage.
29 de maio de 2014
1
'I'm under water' is not an accepted idiom, so you would have to look at the context to know what is meant.
29 de maio de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Mastermind 향기
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Coreano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Speak More Fluently with This Simple Technique
5 votados positivos · 1 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
10 votados positivos · 2 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos