Pesquise entre vários professores de Inglês...
Daniel
"me dire" vs "dites-moi"?
Quelle est la difference entre l'utilisation "me dire" ou "dites-moi". Qui est le correct conjugaison, et pourquoi?
Merci!
What is the difference between using the form "vous me dites" instead of "dites-moi", for example? When would be an appropriate time to use the "dites-moi", if ever?
Thanks!
2 de jun de 2014 19:25
Respostas · 4
Dites-moi is "tell me" (this is a kind of order) whereas "vous me dites..." is "you tell me..." (it's only stating some said something).
You will use "dites-moi" a lot more than the other. You could say for example "dites-moi, quelle heure est-il ?" (tell me, what time is it?).By the way, "dites" is polite or plural, you may want to use "dis-moi" with your friends.
2 de junho de 2014
Dites-moi is in the imperative, where as the other one, vous me dites, is in the present.
2 de junho de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Daniel
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Italiano
Idioma de aprendizado
Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
