Pesquise entre vários professores de Inglês...
Happyvirus
Correction please
Which sentence is better !! ..please help ^.^
오늘이 제 생일이에요, 제게 생일 축하한다고주시겠어요?
or
오늘 제 생일이에요 오빠! 오빠께 답장 받는게 제 생일 소원이에요
or
오늘이 제 생일이에요, 제게 생일 축하한다고 해 주시겠어요???? 한 번은 제게 생일 축하 ... 생일 선물 주세요! 농담이에요^그냥 생일 축하인사해 주세요.
or
제게 만약 "생일 축하" 한다고 해 주시면, 전 세상에서 가장 행복한 여자가 될거예요, 그러니까, 저 한테 "생일 축하" 해 주시겠어요? 기다리고 있을게요
or
한 번은 제게 생일 축하한다고 해 주시겠어요?
8 de jun de 2014 19:32
Respostas · 3
1
제게 만약 "생일 축하" 한다고 해 주시면, 전 세상에서 가장 행복한 여자가 될거예요, 그러니까, 저 한테 "생일 축하" 해 주시겠어요? 기다리고 있을게요
this sentence is so cute! ^^
10 de junho de 2014
All setentences correct.
I think Its better
오늘이 제 생일이에요, 오빠! 오빠께 답장 받는게 제 생일 소원이에요
9 de junho de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Happyvirus
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Francês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
