Pesquise entre vários professores de Inglês...
minhthi1810
What is the word for "the building where they put ashes or remains of dead people"?
24 de jun de 2014 04:47
Respostas · 8
3
Crematorium
24 de junho de 2014
2
Since you asked about ashes OR remains, I think the word you're looking for is "mausoleum". It could hold either.
A building to hold cremated remains only is a "columbarium".
A "crematorium" is the building where the actual cremation takes place.
24 de junho de 2014
1
Probably the most commonly used word is a "mausoleum" but a mausoleum can contain coffins with uncremated remains and/or urns with the cremated ashes of the deceased.
http://www.ehow.com/facts_5817372_definition-mausoleum.html
The technically correct word is "columbarium" but that is not as widely known as "mausoleum".
http://www.ehow.com/about_5070959_columbarium.html
24 de junho de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
minhthi1810
Habilidades linguísticas
Inglês, Polonês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Inglês, Polonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
