Pesquise entre vários professores de Inglês...
dBosque
ある vs 持っている
時々どちでも使っていいですよね(例えば、「___に関して興味がある」と「___に関して興味を持っている」)
その場合は、ニュアンスがありますか?例えば、「持っている」の方がもっと大人っぽいや、「ある」のほうがもっと弱そうって言うニュアンスがありますか?全然間違いますか?
1 de jul de 2014 03:23
Respostas · 3
3
どちらも正しいです。
大きなニュアンスの違いはありません。
●会話の中での敬語として、例えば次のように使います。
・1a.「言語交換に興味がありますか?」、
・1b.「言語交換に興味がございますか?」、
・1c.「言語交換に興味がおありですか?」、
1a.よりも、1b.と 1c.の方が丁寧な表現です。
c.f.文法として、「あります」 「ございます」は丁寧語、「おありになる」は尊敬語です。
・2a.「言語交換に興味を持っていますか?」、
・2b.「言語交換に興味をお持ちですか?」
2bは1b, 1cと同じ丁寧な表現です。
私自身は目上の人との日常会話では1aを、
例えばビジネスの場などでは、1b, 1c, 2bを使い、状況によって使い分けることはありません。
2aは会話の中ではあまり使いませんね。
●会話ではなく、書いた文章として、
1. 「言語交換に興味がある人は、その文化にも興味があることが多い。」
2. 「言語交換に興味を持っている人は、その文化にも興味を持っていることが多い。」
どちらも使います。
1 de julho de 2014
1
1.「持っている」と「ある」は類義語である。
2.「持っている」は手に握れるもの。物理的に持っているものを指す。
・車あるけど、乗っていく?(OK)
・車持ってるけど、乗っていく?(NG)
・傘あるけど、使う?(OK)
・傘持ってるけど、使う?(OK)
傘は手に持てるけど、車は手に持てないから。
3.「持っている」の方が、その人の「所有」を強調する。
・「家持ってるんだ」(自分のものを所有している!ことを強調。「持ち家」って言葉もあるしね)
・「家あるんだ」(住む場所がある。借りている可能性も大)
4.3に対して、「ある」は話し手と聞き手の間で、中立・公正な立場にある。
・「コーヒーと紅茶あるけど、どちらがいい?」(OK)
・「コーヒーと紅茶持ってるけど、どちらがいい?(NG)
(所有の意味が強くなる「持っている」を使うと、話し手のものになりすぎるため
聞き手の方は選べない。「ある」を使うことで中立な立場になり、選ぶことができる。
コピー元:http://s.ameblo.jp/babyenglish-peek-a-boo/entry-10781683985.html
1 de julho de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
dBosque
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Japonês, Russo
Idioma de aprendizado
Francês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
