Pesquise entre vários professores de Inglês...
kenny
”完全ガチ”で”ガチ”はどんな意味ですか?
辞書をみてもよく分からなくて 笑
3.がち
[形動]《俗語。「がちんこ」から》真剣に。まじめに。本気で。「―で頭にきた」
これなんでしょうか?
1 de jul de 2014 14:32
Respostas · 8
2
「本当に」という意味です。
英語に例えるとFor realとかSeriouslyと言ったところでしょうか。
韓国語は分からなくてすみません。。
1 de julho de 2014
1
ガチ는 옛날 유행어임ㅋㅋㅋ
’진짜’의 의미
ガチで頭にきた=진짜 화가 난다
1 de julho de 2014
あと、蛇足ですが、固いものがぶつかり合う音も”ガチン”とか”ガチンコ”といった擬音語で表現されます。
ラグビーとか、相撲のぶつかり合いで真剣勝負を表す時になんかも見かけます。”ガチンコ勝負”なんてのも少し昔や今も時々耳にします。ご参考までに。
2 de julho de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
kenny
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
4 votados positivos · 3 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
1 votados positivos · 0 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 votados positivos · 0 Comentários
Mais artigos
